Tokyo no ame wa totemo samui to
Oshiete kureta mishiranu ojisan
"Ore mo wakakerya, mou ichido…"
Sou yume wo katatta mishiranu ojisan
Saikin no ko wa nani kangaete iru ka nante
Sonna no wakaranai
"Ima nara ocha shiyou" to koe kakeru
Ojisan no hou ga imi wakannai desu desu…
Tokyo marashon nijuuyo jikan
Raibuhause de nemuru musume-tachi
Me ga au dake de minna tomodachi
Tobikau uwasa dore ga shinjitsu
Saikin no ko wa nani kangaete iru ka nante
Sonna no oshienai
Okotoba desu kedo aete iu nara
Warau kado ni wa fuku kitaru happii desu
Hey papa Nihon wa kokoro ga byouki ni natta no kana?
Hey mama sugu ni wa naoranai no
Okusuri nutte ageru
Hey papa watashi wa muzukashii koto ga kirai nan desu
Hey mama sekai wa suugaku no genri de dekiteru no?
Hey papa Nihon wa kokoro ga byouki ni natta no kana?
Hey mama sugu ni wa naoranai no
Okusuri nutte ageru
Tokyo wa kyou mo furu surottoru
Agatte oriru mishiranu oji-san
"Kimi no kimochi wa yoku wakaru"
Sou totemo yasashii mishiranu oji-san
"Ore mo mukashi wa mucha wo shitanda" nante
Nanta akutibu pojitiby naiibu
"Soudan noru yo chotto soko made"
Ojisan wa yappa imi wakannai desu
-------------------------
English Translation
Oshiete kureta mishiranu ojisan
"Ore mo wakakerya, mou ichido…"
Sou yume wo katatta mishiranu ojisan
Saikin no ko wa nani kangaete iru ka nante
Sonna no wakaranai
"Ima nara ocha shiyou" to koe kakeru
Ojisan no hou ga imi wakannai desu desu…
Tokyo marashon nijuuyo jikan
Raibuhause de nemuru musume-tachi
Me ga au dake de minna tomodachi
Tobikau uwasa dore ga shinjitsu
Saikin no ko wa nani kangaete iru ka nante
Sonna no oshienai
Okotoba desu kedo aete iu nara
Warau kado ni wa fuku kitaru happii desu
Hey papa Nihon wa kokoro ga byouki ni natta no kana?
Hey mama sugu ni wa naoranai no
Okusuri nutte ageru
Hey papa watashi wa muzukashii koto ga kirai nan desu
Hey mama sekai wa suugaku no genri de dekiteru no?
Hey papa Nihon wa kokoro ga byouki ni natta no kana?
Hey mama sugu ni wa naoranai no
Okusuri nutte ageru
Tokyo wa kyou mo furu surottoru
Agatte oriru mishiranu oji-san
"Kimi no kimochi wa yoku wakaru"
Sou totemo yasashii mishiranu oji-san
"Ore mo mukashi wa mucha wo shitanda" nante
Nanta akutibu pojitiby naiibu
"Soudan noru yo chotto soko made"
Ojisan wa yappa imi wakannai desu
-------------------------
English Translation
An older man I'd never met before
Told me that the rain in Tokyo is really cold
"If I only I could be young again..."
The stranger told me about his dreams
I don't know
What kids these days are thinking
"Why don't we go out for tea one day when you're at a
loose end?"
He's the one who's making no sense
That's how it is...
24-hour Tokyo marathon
The girls sleeping at the concert venue
Once glance was all it took for us to become friends
Gossip flies back and forth – how much of it is true?
I won't tell him
What kids these days are thinking
I know it's a cliché, but if I had to say one thing
It's "Fortune favours those who smile"
Hey papa, is Japan sick at heart?
Hey mama, it won't get better overnight
I'll give the country some medicine
Hey papa, I hate things that are difficult
Hey mama, was the world built on mathematical principles?
Hey papa, is Japan sick at heart?
Hey mama, it won't get better overnight
I'll give the country some medicine
Tokyo's going full throttle as usual today
The stranger goes in and out of the city
"I know how you feel"
How kind he is
"I used to do crazy things too"
Active, positive, naive
"I'll give you some advice"
He's definitely not making any sense
Wpaegranpie_ma Hayden Pollard Download crack
ReplyDeletequotingcadal